‫تبدأ شركة هارد روك انترناشيونال شراكة مع مجموعة GEK Terna لإنشاء منتجع وكازينو فاخر في قلب ريفييرا أثينا

أثينا، اليونان، 24 يونيو 2022 / PRNewswire / — عقدت شركة هارد روك إنترناشيونال ومجموعة GEK Terna حدثًا خاصًا في أثينا أمس للإشارة إلى البداية الرسمية لشراكتهما في بناء وتشغيل منتجع متكامل وكازينو، يقع في المنطقة الشهيرة في ريفييرا أثينا، في سياق تطوير “إلينيكون”. سيكون فندق وكازينو هارد روك أثينا، المقرر افتتاحه في عام 2026، وجهة فريدة في أوروبا، تجمع بين فندق فاخر من فئة 5 نجوم، وأرضية ألعاب عالمية، ومساحة ممتازة للاجتماعات والمؤتمرات، ومكان ترفيهي حديث، ومأكولات ومشروبات مشهورة دوليًا، وسبا ومجمع حمام السباحة الفاخر من ® Rock ، ومتنزه تجزئة راقٍ.

سيكون فندق وكازينو هارد روك أثينا وجهة دولية، حيث يقدمان لزائريه مزيجًا مثيرًا من الترفيه والأطعمة والمشروبات وأماكن الإقامة، ويحتضنون مناخ البحر الأبيض المتوسط ويوفرون مساحات خارجية خاصة.

قال جيم ألين، رئيس مجلس إدارة شركة هارد روك إنترناشيونال: “يسعدنا أن نعلن عن الشراكة مع مجموعة GEK Terna وأن نوسع نطاق وصول شركة هارد روك إلى جميع أنحاء العالم في مدينة أثينا العظيمة”. “سيوفر هذا التطور أكثر من 3000 وظيفة لشعب اليونان ونتطلع إلى تقديم علامتنا التجارية الفريدة للترفيه لتوفير تجربة لا مثيل لها للضيوف من جميع الأعمار.”

وقال جورج بيرستريس، رئيس مجلس الإدارة والرئيس التنفيذي لمجموعة GEK Terna : “سيخلق هذا التطور بقعة سياحية متميزة، من المتوقع أن توفر فرص عمل لآلاف الأشخاص، وتحقق إيرادات كبيرة للقطاع العام، وتضيف قيمة إلى العلامة التجارية اليونانية “. “جنبًا إلى جنب مع هارد روك، نحن نحقق استثمارًا خاصًا بأكثر من مليار يورو، مما يؤكد من جديد ثقتنا في آفاق اليونان وإمكاناتها”.

ويضم هذا المشروع كازينو نابض بالحياة يتكون من 200 طاولة و 2000 آلة ألعاب وبرج يتكون من أكثر من 1000 غرفة وجناح للنزلاء تطل على الواجهة البحرية أو مناظر عبر أثينا إلى البارثينون. بالإضافة إلى ذلك، يتضمن المشروع أعلى تراس على السطح في الهواء الطلق في أثينا مع سطح حمام سباحة على السطح، وبارات، وسبا و Rock ® ولياقة الجسم البدنية.

من المتوقع أن يبدأ بناء المشروع في غضون الأشهر الأولى من عام 2023 ويستمر حوالي 3 سنوات، مع افتتاح فندق وكازينو هارد روك أثينا في عام 2026.

تتوفر الوسائط المرئية  هنا . لقراءة الإصدار الكامل، تفضل بزيارة  https://news.hardrock.com/

الشعار –  https://mma.prnewswire.com/media/808184/HRBrand_BLACK_10_24_16__002_Logo.jpg

‫CATL تطلق بطارية “Qilin” بتقنية CTP 3.0 (خلية إلى حزمة) التي تحقق أعلى مستوى تكامل في العالم

نينغد، الصين، 24 يونيو/حزيران 2022 / PRNewswire / — في 23 يونيو/حزيران، أطلقت شركة CATL Qilin ، الجيل الثالث من تقنية CTP (خلية إلى حزمة). بفضل كفاءة استخدام الحجم القياسية التي تصل إلى 72٪ وكثافة طاقة تصل إلى 255 واط / كجم، فإنها تحقق أعلى مستوى تكامل في جميع أنحاء العالم حتى الآن، وهي قادرة على توفير نطاق يزيد عن 1000 كيلومتر بسهولة.

5min Hot Start 10min Fast Charging

تواصل CATL سعيها لتجاوز حدود الابتكارات في بنية النظام، مع التركيز على طبيعة الكيمياء الكهربائية. في عام 2019، أطلقت CATL أول حزمة بطاريات CTP بدون وحدة في العالم، وأخذت زمام المبادرة في تحقيق كفاءة استخدام حجم تزيد عن 50٪. إلى جانب الابتكارات الشاملة في العمليات الأساسية والخوارزمية والمواد، تعيد CATL تصميم هيكل البطارية باستخدام “ Qilin” ، الذي سمي على اسم مخلوق أسطوري في الأساطير الصينية.

تكامل الوظائف. في بطارية CTP (خلية إلى حزمة) 3.0، تم دمج العارضة الداخلية ولوحة التبريد السائلة والوسادة الحرارية في طبقة داخلية مرنة متعددة الوظائف. كما أنها تتميز بجسور ميكرون مدمجة داخل الطبقة البينية، والتي تتكيف بمرونة مع التغييرات داخل الخلية، مما يحسن موثوقية البطارية طوال دورة حياتها الكاملة. تعمل وحدة الطاقة المتكاملة، التي تتكون من الخلية والطبقة البينية المرنة متعددة الوظائف، على بناء هيكل حمل أكثر ثباتًا عمودي على اتجاه القيادة، وبالتالي تعزيز مقاومة الصدمات والاهتزازات لحزمة البطارية.

CTP 3.0 Qilin Battery vs. 4680

 إعادة تشكيل بنية النظام. تستكشف CATL حدود تصميم البطارية التي تتضمن سيناريوهات تطبيق دورة الحياة الكاملة للبطارية، مدعومة بإمكانيات الحوسبة الدقيقة ومحاكاة الذكاء الاصطناعي. يسمح التصميم المبتكر للجزء السفلي بالترتيب الذكي للعديد من المكونات بما في ذلك الحماية الهيكلية والتوصيل عالي الجهد وفتحة تهوية واقية للهارب الحراري، مما يزيد من سعة البطارية بنسبة 6٪. وفي الوقت نفسه، تفي بطارية CTP 3.0 بمعايير اختبارات سلامة البطارية التي تتطلبها المعايير الوطنية مثل اختبار الحاجز.

تصميم تبريد المياه التخريبي . من خلال وضع الأجزاء الوظيفية للتبريد السائل بين الخلايا المجاورة، تعمل تقنية تبريد الخلايا ذات السطح الكبير الرائدة على زيادة مساحة نقل الحرارة بمقدار أربع مرات، وتقليص وقت التحكم الحراري إلى النصف، وتدعم البدء التشغيل في 5 دقائق والشحن السريع في 10 دقائق. كما أنها تمكّن الخلية من التبريد بسرعة في الظروف القصوى، مما يمنع بشكل فعال التوصيل الحراري غير الطبيعي بين الخلايا. علاوة على ذلك، فقد حققت استقرارًا وأمانًا حراريين لجميع الأنظمة الكيميائية، مما يجعل هذه التقنية متوافقة مع المواد ذات كثافة الطاقة العالية.

CTP 3.0 Qilin Battery Performance

من المادة ومن الخلية إلى بنية النظام، تعمل العقلية الهندسية المنهجية عبر سلسلة كاملة من البحث والتطوير في CATL . بدعم من الابتكارات التكنولوجية المذكورة أعلاه، يمكن لبطارية CTP 3.0 زيادة كثافة الطاقة إلى 255Wh/kg لأنظمة البطاريات الثلاثية، و 160Wh/kg لأنظمة بطاريات فوسفات الحديد والليثيوم LFP . مع نفس النظام الكيميائي ونفس حجم العبوة، يمكن أن توفر طاقة أكثر بنسبة 13٪ من بطارية 4680، مما يحقق تحسينًا شاملاً في النطاق والشحن السريع والسلامة ومدة الخدمة والكفاءة والأداء في درجات الحرارة المنخفضة.

من المتوقع أن يتم إنتاج بطاريات CTP 3.0 أو Qilin بكميات كبيرة وستطرح في الأسواق في عام 2023. من محاكاة الحوسبة في العالم الصغير إلى التبسيط الفني داخل هيكل البطارية، لا تزال CATL تركز على البراعة التكنولوجية والابتكار المستقل، بهدف تعزيز تقدم المركبات التي تعمل بالوقود الأحفوري بواسطة السيارات الكهربائية.

مصدر الصورة – https://mma.prnewswire.com/media/1846116/image_1.jpg

مصدر الصورة – https://mma.prnewswire.com/media/1846117/image_2.jpg

مصدر الصورة – https://mma.prnewswire.com/media/1846118/image_3.jpg

CORRECTION – Zoom Unveils Platform Evolution; Launches New Packaging and Translation Feature

  • Zoom One is a new offering that brings together options for persistent chat, phone, meetings, whiteboard, and more into a single, secure and scalable package
  • All-new translation feature allows meetings to be translated between English and any of the 10 languages, or from those languages into English

SAN JOSE, Calif., June 23, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) —

Zoom Video Communications, Inc. (NASDAQ: ZM) is updating a press release issued on June 22, 2022 to clarify that Unlimited Regional Calling is an optional add-on feature for Zoom One Enterprise and Enterprise Plus customers. Complete corrected text follows.

Zoom Video Communications, Inc. (NASDAQ: ZM) today unveiled the latest evolution of its communications platform with the introduction of Zoom One, a new offering that brings together persistent chat, phone, meetings, whiteboard, and more into secure and scalable packages. Additionally, Zoom also launched an all new translated and multi-language captions feature.

“Simplicity is at the core of everything we do. As the Zoom platform has evolved from a meeting app to a comprehensive communications platform, it was clear that introducing new packaging like Zoom One was the next step in the company’s evolution,” said Greg Tomb, President, Zoom. “By bringing together chat, phone, meetings, whiteboard, and more in a single offering, we are able to offer our customers solutions that are simple to manage, so they can focus on business issues that matter most.”

“Businesses continue to realize the time and cost saving a single provider can offer. According to Omdia’s latest end user survey, 40% of organizations are prioritizing investments around eliminating multiple cloud-based UC solutions that may be deployed within their organizations,” states Brent Kelly, Principal Analyst, Omdia Research. “The need to simplify business operations is a market trend that we see as being increasingly important, and Zoom One’s tiered bundles and common management console aligns well to this customer demand.”

Zoom One’s intuitive experience
Purpose-built to work together, Zoom One’s intuitive experience offers customers the choice between six tiered offerings according to their business needs.

  • Zoom One Basic provides free 40-minute Zoom Meetings for up to 100 attendees, persistent Zoom Chat for team messaging, limited Zoom Whiteboard for synchronous and asynchronous work, and real-time transcription.
  • Zoom One Pro provides everything Zoom One Basic offers without Meeting time limits, plus cloud recording.
  • Zoom One Business provides everything Zoom One Pro offers, plus Zoom Meetings for up to 300 attendees and unlimited Zoom Whiteboards.
  • Zoom One Business Plus provides everything Zoom One Business offers, plus Zoom Phone Pro with unlimited regional calling and Zoom’s all-new translation feature.
  • Zoom One Enterprise and Zoom One Enterprise Plus are similar to Zoom One Business, with larger meeting capacity and additional features, like Zoom Webinars, to help modern businesses scale. Unlimited Regional Calling is an optional add-on feature for Zoom One Enterprise and Enterprise Plus.

Zoom One Basic, Pro, Business and Business Plus plans are available for purchase online today. To purchase Zoom One Enterprise or Enterprise Plus, customers can speak to an account executive directly. For more information, visit https://zoom.us/pricing.

“If you provide a complete suite of reliable and easy-to-use communication tools that people can use to do their jobs, they are less likely to be using one-off solutions outside of our offerings – which in turn simplifies our support and delivery model,” said Rob Kerr, chief information officer at Cooley, a global law firm with 3,300 employees in 17 offices across the United States, Asia, and Europe. “Zoom’s secure portfolio of unified video, chat, whiteboarding, and telephony solutions aligns our global teams and allows Cooley to better serve its clients.”

For more information on the new, simplified offerings or to find the plan that is best suited for your business, visit the Zoom blog.

Introducing translated & multi-language captions
Launching first in Zoom One Business Plus and Zoom One Enterprise Plus packages, Zoom’s translated captions will allow users to view captions translated into the language of their choice. At launch, translations will be available between English and 10 additional languages, or from any of the 10 languages to English. The ability to translate directly to and from English is known as bi-directional translation. Translated captions display at the base of the screen while in a Zoom Meeting.

The bi-directional translations are available in the following languages: Chinese (Simplified), Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Korean, Russian, Spanish, and Ukrainian.

To access the translated captions feature, Zoom One customers must upgrade to either the Zoom One Business Plus or Zoom One Enterprise Plus packages (in applicable countries).

Zoom also extended its automated captioning – the ability to caption in real-time what a speaker is saying in the same language as the one spoken – to include 10 additional languages. Automated captions previously were supported in English, but now can be displayed in the additional 10 languages referenced above. Multi-language automated captions are available in Business Plus, Enterprise, and Enterprise Plus packages with additional support for other plans coming soon.

About Zoom
Zoom is for you. Zoom is a space where you can connect to others, share ideas, make plans, and build toward a future limited only by your imagination. Our frictionless communications platform is the only one that started with video as its foundation, and we have set the standard for innovation ever since. That is why we are an intuitive, scalable, and secure choice for large enterprises, small businesses, and individuals alike. Founded in 2011, Zoom is publicly traded (NASDAQ:ZM) and headquartered in San Jose, California. Visit zoom.com and follow @zoom.

Zoom Public Relations
Candace Dean
Corporate PR Lead
press@zoom.us

XIMIVOGUE Launches New Market in Morocco, Further Developed its Middle East Market

GUANGZHOU, China, June 24, 2022 /PRNewswire/ —  Global fast fashion franchise brand XIMIVOGUE has launched its new market in Morocco. So far, there are two new XIMIVOGUE stores opened in Morocco within only a month. It is expected to open more in Morocco and even the Arabic Middle East.

XIMIVOGUE new stores in Morocco

Morocco, as known as the fifth largest African economy, enjoys great influence in both Africa and the Arab. It is also a member of the Arab League, the Union for the Mediterranean, and the African Union.

Based on Morocco’s position and with the expansion of its global markets, XIMIVOGUE has recently successfully entered the market of Morocco and has opened two new stores within only a month.

Let’s get started with XIMIVOGUE’s first store in Morocco.

Kenitra, a famous port city with beautiful scenic spots and historical relics, is the city where this new store is located. Ideally located in a famous shopping mall in the center of Kenitra, this new store has attracted great attention of a number of visitors and accumulated a certain amount of customers since its opening.

Thanks to XIMIVOGUE’s online and offline promotion, this new store in Kenitra is quite welcomed by local residents and visitors. Wonderful music, appealing performance, and lovely costumes created a pleasant atmosphere on its opening day.

The following introduces the second new store briefly.

Near a busy business street, this new store in Beni Mellal owns great foot traffic and a great number of potential customers. The enjoyable interactive games, dances, and sound shopping environment greatly promoted its on-site atmosphere.

XIMIVOGUE now is planning to expand its business all over the world. With only a small amount of investment and several steps can you own a XIMIVOGUE store easily.

About XIMIVOGUE

As a global retailer offering a wide range of FMCGs in a cost-effective way, XIMIVOGUE serves its consumers with over 1700 stores in 93 countries. Its great shopping experience, trendy products, inexpensive price as well as pleasing design have made it a well-known fast fashion franchise brand globally.

For more information, please leave your message at:

Mail: ximivogue_official@ximiso.com

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/1846722/ximivogue_stores_in_morocco.jpg

‫ Aramex تختار منصة المركبات المتصلة من Rand McNally

تنشر عملاق الخدمات اللوجستية والتسليم العالمية منصة المركبات المتصلة من Rand لتحسين أداء أسطولها

شيكاغو ودبي، الإمارات العربية المتحدة، 24 يونيو 2022 / PRNewswire / —  Rand McNally ، الشركة الرائدة في حلول تكنولوجيا النقل التجاري، أعلنت اليوم أن منصة المركبات المتصلة الخاصة بها، Rand Platform ، قد تم اختيارها من قبل Aramex للمساعدة في تحسين أداء أسطول الشركة. تطرح شركة الخدمات اللوجستية والتوصيل العالمية الحل في 11 موقعًا في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا، مع وضع خطط لتوسيع البرنامج في الأشهر المقبلة.

Aramex chooses Rand McNally's Connected Vehicle Platform to Help Optimize its Fleet Management

اختارت Aramex منصة Rand McNally Fleet نظرًا لبنية الحل “واجهة برمجة التطبيقات” التي تجعل عمليات الدمج سهلة ومرنة، نظرًا لتركيزها على توفير الوقود وتحسين أداء السيارة والسائق. لا تعتمد المنصة على الأجهزة وتدعم بسلاسة أنواعًا متعددة من الأصول – وهو ما تحتاجه Aramex تمامًا مع أسطول المركبات المتنوع الذي يشمل الشاحنات الصغيرة والدراجات النارية والشاحنات ومركبات المستودعات، من بين أمور أخرى.

قال جاكوب فيلينسكي، رئيس قسم التكنولوجيا في شركة Rand McNally Fleet : “تعتبر متطلبات Aramex مثالًا رئيسيًا على سبب عمل منصتنا لمجموعة متنوعة من العملاء في جميع أنحاء العالم وعبر سلسلة التوريد”. وأضاف، “يتيح حل المركبات المتصلة الذي نقدمه منصة واحدة للأساطيل بدءًا من النقل بالشاحنات لمسافات طويلة والشاحنات المحلية إلى الأساطيل الحكومية والتأجير وحتى الشركات المصنعة للمعدات الأصلية. ولا يهم ما إذا كانت مركبات الأسطول تعتمد على الوقود، أو مركبات كهربائية، أو مختلطة.”

Rand McNally's Connected Vehicle Platform is Chosen by Global Logistics and Delivery Company Aramex

تتضمن الصفقة مع Aramex الأجهزة التي توفرها Rand McNally ، وتطبيق السائق وتطبيق المدير، وبوابة ويب مخصصة يمكن للمديرين من خلالها تتبع المركبات وعدادات السائق. وتعد الأجهزة عبارة عن مزيج من الأجهزة الإضافية OBDII بالإضافة إلى المعدات ذات الأسلاك الصلبة للمركبات ذات العجلتين والمركبات الأقدم التي لا تحتوي على منافذ OBDII .

وقال قال علاء سعودي، الرئيس التنفيذي للعمليات – Express في Aramex : “تواصل Aramex الاستفادة من أحدث التقنيات والحلول المبتكرة لتعزيز كفاءاتنا التشغيلية وتقديم خدمة استثنائية لعملائنا.” وأضاف قائلًا، “من خلال تطبيق حل إدارة الأسطول من Rand McNally ، نكتسب رؤى قيمة يمكننا استخدامها لجعل أسطولنا أكثر أمانًا وإنتاجية. كما تمكننا عملية جمع البيانات وإدارتها المبسطة من تحسين تكاليف الوقود لدينا، وتعزيز الكفاءات، وتحسين تجربة العملاء.”

Rand Platform

في الشهر الماضي، أعلنت Rand McNally أنها استحوذت على شركة Fleetsu ومقرها أستراليا ومنصة المركبات المبتكرة الخاصة بها من خلال مالك شركة Chicago ، TELEO Capital . لقد رفعت المنصة التي تم دمجها الآن في أعمال أسطول Rand McNally ، من مكانة Rand McNally في مساحة المركبات المتصلة ووسعت من تواجدها كمزود عالمي.

Rand McNally and its Connected Vehicle Platform are Chosen by Aramex

جذب المنصة، التي أسسها وبناها فيلينسكي وفريق أستراليا، عملاء عالميين بما في ذلك العديد من عقود الشاحنات الرئيسية وعقود تصنيع المعدات الأصلية للسيارات. توفر منصة أسطول Rand McnAlly إلى جانب أعمال أسطول Rand McNally ومنتجات الأجهزة الجديدة تتبع المركبات والأصول وتقنيات الفيديو عن بعد والملاحة والتوجيه وحلول الامتثال.

Aramex هي المزود العالمي الرائد لحلول النقل والخدمات اللوجستية الشاملة، وتشتهر بخدماتها المخصصة والمبتكرة للشركات والمستهلكين. وتمتلك Aramex حاليًا أعمالًا في أكثر من 600 مدينة في أكثر من 60 دولة حول العالم، وتوظف أكثر من 16,000 مهني. وتقدم خدمات وحلول مبتكرة، بما في ذلك التسليم السريع الدولي والمحلي،والشحن البحري،والخدمات اللوجستية المتكاملة وإدارة سلاسل التوريدات وحلول التجارة الإلكترونية. ولقد أعلنت Aramex في وقت سابق من الشهر الجاري عن اتفاق للاستحواذ على منصة التجارة الإلكترونية عبر الحدود MyUS .

لمعرفة المزيد عن منصة Rand Platform ، يرجى الاتصال بـ Rand Mcnally على الرقم 6277 689 800 1+

نبذة عن Rand McNally  – يقع مقر Rand Mcnally شيكاغو وهي معنية بتحسين الرحلات إلى الأفضل من خلال حلول مبتكرة تعمل على تحسين حركة الأشخاص والبضائع

نبذة عن Aramex ومنذ تأسيسها في عام 1982، نمت Aramex لتصبح رائدة عالميًا في قطاع الخدمات اللوجستية والنقل، وتشتهر بخدماتها المخصصة والمبتكرة للشركات والمستهلكين. .ومن خلال إدراجها في سوق دبي المالي ومقرها الرئيسي في دولة الإمارات العربية المتحدة، يربط موقع Aramex الطريق بين الشرق والغرب، الأمر الذي من شأنه إتاحة وصولها إلى المزيد من العملاء من خلال توفير حلول لوجستية فعالة في جميع أنحاء العالم. وتمتلك Aramex حاليًا أعمالًا في أكثر من 600 مدينة في أكثر من 60 دولة حول العالم، وتوظف أكثر من 16,000 مهني. وتقدم Aramex خدمات وحلول مبتكرة، بما في ذلك التسليم السريع الدولي والمحلي،والشحن البحري،والخدمات اللوجستية المتكاملة وإدارة سلاسل التوريدات وحلول التجارة الإلكترونية. وتستفيد Aramex بشكل استراتيجي من التكنولوجيا من أجل حلول تسليم أفضل وأكثر كفاءة إلى المستخدم النهائي.. يزخر هذا النهج على فوائد كبيرة، لذا فإن Aramex تعتبر نفسها مؤسسة تعتمد على التكنولوجيا، وتبيع حلول النقل والخدمات اللوجستية دون امتلاك أصول ثقيلة. لمزيد من المعلومات عن الشركة، يُرجى زيارة موقعنا الإلكتروني:  www.aramex.com

Rand McNally هي علامة تجارية لشركة RM Acquisition LLC,  d/b/a Rand McNally .

(DFM: ARMX) Aramex هي مزود عالمي رائد للحلول اللوجستية والنقل الشاملة، وتكنولوجيا تحديد الموقع الجغرافي المبتكرة.

 ©2022 RM Acquisition LLC, d/b/a Rand McNally جميع الحقوق محفوظة.

للتواصل: 

Rand McNally
mediarelations@randmcnally.com

الصورة –  https://mma.prnewswire.com/media/1845701/Aramex_chooses_Rand_McNally_s_Connected_Vehicle_Platform.jpg

الصورة –  https://mma.prnewswire.com/media/1845702/Rand_McNally_s_Vehicle_Platform_Chosen_by_Aramex_to_Optimize_Performance.jpg

الصورة –  https://mma.prnewswire.com/media/1845703/Rand_McNally.jpg 

‫‫شبكة تلفزيون الصين الدولية (CGTN): الصين تدعو إلى التضامن والانفتاح فيما يواجه العالم تغييرات جذرية

بكين، 23 حزيران/يونيو 2022 / PRNewswire / — أكدت الصين الأربعاء على أهمية التضامن والانفتاح في وقت يواجه فيه العالم تغييرات جذرية “لم يشهد مثيل لها خلال قرن من الزمن ويشهد “انتكاسات كبيرة” في التنمية.

قال الرئيس الصيني شي جينبينغ في كلمة رئيسية ألقاها عبر منصة افتراضية في حفل افتتاح منتدى أعمال البريكس، إنه “على الرغم من التغييرات الجارية في بيئة عالمية متغيرة، فإن الاتجاه التاريخي للانفتاح والتنمية لن يعكس مساره، وستظل رغبتنا المشتركة في مواجهة التحديات معًا من خلال التعاون قوية كما كانت دائمًا.”

المنتدى هو جزء من القمة الرابعة عشرة لمجموعة البريكس، وهي مجموعة الأسواق الناشئة التي تضم البرازيل وروسيا والهند والصين وجنوب إفريقيا. تجدر الإشارة إلى أنّ الصين تتولى الرئاسة الدورية لمجموعة البريكس لهذا العام.

شي: يجب أن يدافع الجميع عن السلام

تأتي القمة وسط تفشي جائحة كوفيد-19 المستمر، وتباطؤ الانتعاش الاقتصادي العالمي، والصراع الروسي الأوكراني، الذي لا زال مستعرا منذ قرابة أربعة أشهر وفاقم العديد من المشاكل القائمة.

وحث شي المجتمع الدولي على “تبني التضامن والتنسيق والحفاظ بشكل مشترك على السلام والاستقرار العالميين.”  وشدد على أن الهيمنة وسياسة المجموعات والمواجهة بين الكتل العالمية لا تؤدي إلا إلى الحروب والصراعات، مستشهداً بالدروس المستفادة من الحربين العالميتين والحرب الباردة.

وقال إن “أزمة أوكرانيا هي نداء إيقاظ آخر للجميع في العالم.”  “إنه يذكرنا بأن الإيمان الأعمى بما يسمى” موقع القوة” “ومحاولات توسيع التحالفات العسكرية والسعي لتحقيق الأمن الشخصي على حساب الآخرين لن يؤدي إلا إلى معضلة أمنية”.

وقال إنه يتعين على المجتمع الدولي التمسك بميثاق الأمم المتحدة والسعي للحفاظ على السلام في عالم متقلب.

وتأكيدًا على مبادرة الأمن العالمي التي كان اقترحها في وقت سابق من هذا العام، دعا شي جميع البلدان إلى البقاء ملتزمة برؤيا الأمن المشترك والشامل والتعاوني والمستدام، والبقاء ملتزمة باحترام سيادة وسلامة أراضي جميع البلدان، والبقاء ملتزمة بأخذ المخاوف الأمنية المشروعة لجميع البلدان على محمل الجد.

شي يشدد على التنمية العالمية المستدامة

وقال شي إنه يتعين على الدول في جميع أنحاء العالم العمل معا لتعزيز التنمية العالمية المستدامة والسعي وراء التعاون المربح للجميع، محذرا من محاولات تسييس الاقتصاد العالمي.

وشدد على أن “التنمية هي مفتاح الحل لمختلف المشاكل الصعبة وتوفير حياة أفضل للناس”، مشيراً إلى أن عملية التنمية العالمية “تواجه عقبات رئيسية”.

وقال إن ما يقرب من 1.2 مليار شخص في ما يقرب من 70 دولة يواجهون كوفيد-19 وأزمات الغذاء والطاقة والديون.

وشدد شي على مبادرة التنمية العالمية التي كان طرحها العام الماضي، مكررا دعوة جميع الدول إلى تنفيذ خطة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة للعام 2030.

وقال إنه يتعين على المجتمع الدولي تعميق التعاون لحماية الغذاء وأمن الطاقة، وتبني الابتكار، ومساعدة الدول النامية على دفع التحول الأخضر ومحاربة كوفيد -19.

وحث شي الدول المتقدمة الرئيسية على تبني سياسات اقتصادية مسؤولة و”تجنب تداعيات السياسات السلبية التي قد تلحق خسائر فادحة بالدول النامية”.

وقال شي: “إن تسييس الاقتصاد العالمي وتحويله إلى أداة أو سلاح، وفرض عقوبات عمدًا باستخدام الموقع القوي لدولة ما في الأنظمة المالية والنقدية الدولية لن يؤدي إلا إلى الإضرار بمصالحه ومصالح الآخرين، وإلحاق المعاناة بالجميع “.

التزام الصين بالانفتاح

ودعا شي إلى الالتزام بالشمولية والانفتاح والتكامل، مؤكدا على أن العولمة الاقتصادية هي “اتجاه تاريخي لا يمكن وقفه”.

وقال للجمهور “ستواصل الصين متابعة الانفتاح على معايير أعلى، وتطوير أنظمة جديدة لاقتصاد مفتوح بمستوى أعلى، وستستمر في تعزيز بيئة أعمال دولية قائمة على السوق والقانون”.

كما ألقى كل من رئيس جنوب إفريقيا سيريل رامافوزا والرئيس البرازيلي جايير بولسونارو والرئيس الروسي فلاديمير بوتين ورئيس الوزراء الهندي ناريندرا مودي كلمة في حفل افتتاح المنتدى، الذي عُقد عبر منصة الإنترنت زائد في بكين.  وحضر ما يقرب من ألف من وزراء الاقتصاد والتجارة والمبعوثين للصين وممثلين عن مجتمع الأعمال.

تمثل مساحة الدول الخمس لمجموعة البريكس أكثر من 26 بالمئة من مساحة اليابسة في العالم، ويشكل إجمالي عدد سكانها 42 بالمئة من سكان العالم، كما يمثل ناتجها المحلي الإجمالي حوالي ربع الناتج المحلي الإجمالي العالمي.

https://news.cgtn.com/news/2022-06-22/Xi-addresses-opening-ceremony-of-BRICS-Business-Forum-1b4KFLMYqFG/index.html

رابط الفيديو:  https://www.youtube.com/watch?v=-JCpZfVsM6E 

United Nations General Assembly Proclaims 24 June the International Day of Women in Diplomacy

The United Nations General Assembly proclaimed 24 June the International Day of Women in Diplomacy, by a Resolution adopted at the session of 20 June 2022.

The Resolution was co-sponsored by almost all UN Member States (191 out of 193), including Greece, and recognizes that the active participation of women, on equal terms with men, at all levels of decision-making is essential to the achievement of substantive gender equality, sustainable development, peace and democracy.

Furthermore, it invites all UN Member States to observe the International Day of Women in Diplomacy (24 June) annually, including through public awareness-raising activities, in order to promote gender-balanced participation at all levels of diplomacy.

Greece attaches high priority to gender equality and continues to undertake and actively support initiatives to further promote it, both domestically and internationally.

It is noted that 37% of Greece’s diplomatic staff is now comprised of women. In fact, women diplomats hold 49% of senior management positions at the Headquarters, while 42% of women diplomats hold positions of middle level management.

Lastly, it should be noted that 32% of the heads and 33% of the middle-ranking officials in the Diplomatic Missions and Consular Authorities of Greece abroad are women diplomats.

Source: Ministry of Foreign Affairs of the Hellenic Republic

High-Level Dialogue on Global Development 14th BRICS Heads of State Summit Virtual Platform statement by President Cyril Ramaphosa

I would like to express my sincere appreciation to our Chair for continuing the BRICS tradition of meaningful engagement with like-minded emerging markets and developing economies.

We all share a desire for increased representation and a progressive perspective in global governance institutions.

We share a common history of struggle against imperialism, colonialism, exploitation and continued underdevelopment.

Our ties of solidarity were forged at the Bandung Conference in 1955, which culminated in the formation of the Non-Aligned Movement.

This remains the template for South-South cooperation and solidarity.

Less than a decade ago, the world united in a historic decision on the 2030 Agenda for Sustainable Development.

We recognised that eradicating poverty was the greatest global challenge of our time.

We committed ourselves to a common agenda for humanity that would see us collectively address climate change, conflict, poverty and insecurity.

The COVID-19 pandemic further revealed our inter-connectedness and exposed our shared vulnerability.

The Ukraine conflict has exposed the fault lines in the international order.

Urgent global issues like COVID-19, poverty, inequality, climate change and the broader sustainable development agenda have been eclipsed by the conflict.

We must safeguard the principle of multilateralism.

We need a United Nations that is fit-for-purpose and clear in its benefits to all humanity, especially in times of insecurity and crises.

We must promote international peace and security by advocating inclusive dialogue and the peaceful settlement of disputes.

We need to urgently reform the United Nations Security Council so that it can credibly and effectively perform its mandate. It is unjust that Africa with a population of 1.3 bn people does not have permanent representation on the UN Security Council.

As like-minded emerging market countries, we need to move from a common vision of an emerging international order to a common programme of change.

We must be committed to shaping our own institutions to support the growth and development of emerging economies.

Our vision has been to harness our common vision and resources to improve the lives of our people through mutually-beneficial cooperation and to actively shape the world to benefit the Global South.

We must approach our cooperation in a spirit of openness and solidarity with the genuine intention to find mutual interests and build common values.

We have the potential to leverage our combined economic strength to drive a sustainable global economic recovery.

It is up to us, as emerging and developing economies, to put the global South on a new trajectory of progress, prosperity and self-reliance and to shape an inclusive and equitable international order.

This is an opportunity to move from solidarity to collective action for the benefit of all our people.

I thank you.

Source: Presidency Republic of South Africa